Universes in Universe

Para la mejor vista de nuestra página web, use su dispositivo en forma horizontal.

Gustavo Tabares

Instalación de sonido, 2014
Grupo étnico: Charrúa
Lengua: Charrúa
Narradora: Nancy Ramos Boerr

Lugar: Uruguay, Río de la Plata y el sur de Brasil.
Población: Aunque se considera extinto hay un número importante pero impreciso de descendientes de varias tribus habitantes del territorio uruguayo (Charrúa, Chaná, Guenoa, Guaraní, Bohanes, Yaros, etcétera) que en la actualidad conformarían un 4,5 % de la población, según la Encuesta de hogares del Instituto Nacional de Estadística (2006). En ella 115.118 personas se identificaron con ascendencia indígena. También un número muy importante de descendientes charrúas vive en las provincias de Entre Ríos, Santa Fe y Chaco; así como en Río Grande do Sul, Brasil. En Argentina, según la ECPI 2004-2005, encuesta complementaria del Censo Nacional de Población, Hogares y Viviendas de 2001, se reconocen y/o descienden en primera generación del pueblo charrúa 676 personas en la Provincia de Entre Ríos, de los cuales ninguno reside en comunidades indígenas. En toda Argentina 4.511 personas se reconocieron como charrúas, ninguna viviendo en comunidades. Actualmente se calcula que en Uruguay, Brasil y Argentina hay entre 160.000 y 300.000 descendientes de charrúas, todos ellos mestizos. Grado de extinción: Extinto culturalmente

>> Sonido

 

Charrúas es la denominación con que conocemos a uno de los Pueblos Originarios que habitaba la banda norte del Río de la Plata, a la llegada del europeo a la región. A lo largo del período colonial ocuparon diferentes territorios, que comprenden tanto la actual República de Uruguay, como regiones del sur de Brasil y nordeste de la República Argentina. Interactuaron a lo largo de los siglos con el ocupante europeo y criollo del territorio, alcanzando los inicios de la República, donde en 1831, los remanentes sobrevivientes son atacados y exterminados o reducidos definitivamente. Un número importante de prisioneros, particularmente mujeres y niños, serán incorporados a la sociedad nacional, continuando un proceso de integración y mestizaje de larga data. Lamentablemente, su desaparición temprana ha impedido conocer su lengua, llegando hasta nosotros sólo algunos vocablos aislados o frases cortas, que no nos permiten hoy reconstruir y conocer su idioma. Como casi todos los pueblos de la región, su lengua fue ampliamente influenciada por el guaraní, hasta el punto que la propia expresión Charrúa con que se conoció a dicho grupo humano, es una expresión despectiva en lengua guaraní que denominaba a dichos indígenas, con quienes muchas veces tenían una relación no pacífica.

Texto: Leonel Cabrera

 

Números:
YU- Uno
SAM - Dos
DETÍ - Tres
BETUM - Cuatro
BETUM YU - Cinco
BETUM SAM - Seis
BETUM DETI - Siete BETUM ARTA SAM - Ocho
BAQUIÚ - Nueve
GUAROJ - Diez

Fauna:
BERÁ - Ñandú
JUAL - Caballo
TROFONI - Chajá
CHIBI - Gato
MAUTIBLÁ - Mulita
PERACAT - Oca marina
QUIRNUBATA - Sábalo
BELERA - Vaca
PRIAIRE - Pez sollo

Flora:
SISI - Tabaco
LAJÁN - Ombú

Cuerpo humano:
IS - Cabeza
ITAJ - Pelo, cabello
IBAR - Nariz
IMAN - Oreja
I-JOU - Ojo
EJ - Boca
ISBAJ - Brazo
GUAR - Mano
CARACÚ - Pierna
ATIT - Pie

Parentesco:
INCHALÁ - Hermano
GUAMANAI - Cuñado
ITOJMAN - Muchacho
CHALONÁ - Muchacha

Verbos:
BABU - Atacar
GOMALAT - Acogotar
ASAGANUP - Arrepentirse
BABULAI - Bolear
BAJINÁ - Caminar
ILABUM - ANDO DIABUM- Dormir
BASQUADÉ - Levantar
AU - Matar
ANDÓ – Ir
MISIAJALANA - Estar quieto

Otros:
MAR - Mucho
BACU - Menos
CODÍ - Traidor
GUIDAÍ - Luna
ZOBA - Luna
HUÉ - Agua
IT - Fuego
SEPÉ - Superior, Sagrado, Sabio
WALICXE - Hechicería
JALANA - Barullo, ruido
ARTA - Veces
BILÚ - Bonita
TINÚ - Cuchillo
QUICÁN - Caña
AFIA - Arco
PIRI - Toldo
QUILLAPÍ - Capote de cuero
LAI - Boleadora
LAIDETI - Boleadora de tres ramales
LAIUSAM - Boleadora de dos ramales
BABULAI - Boleado
PACAHOCAF - Isla Martín García


© Foto: Gustavo Tabares
Gustavo Tabares: * 1968 Montevideo, Uruguay; vive allí.

Pabellón de América Latina - IILA
Istituto Italo-Latinoamericano (IILA)

Arsenale - Isolotto
9 mayo - 22 noviembre 2015

Título: Voces indígenas

Curador: Alfons Hug
Co-curador: Alberto Saraiva
Comisaria: Sylvia Irrazábal

Participantes: Vea la lista

Asociados:
Goethe-Institut, Oi Futuro (Rio de Janeiro)

Hacia arriba